Cultura Otaku

Menos mulheres no Japão estão interessadas em se casar

Advertisement

Uma postagem no Twitter virou tendência nos fóruns de comentários em Japão, gerando um intenso debate sobre as percepções e tendências do casamento no país. O tweet em questão afirma: “Penso que é correcto dizer que o número de casamentos diminuiu não porque haja mais mulheres com aspirações mais elevadas, mas porque as mulheres já querem suportar o casamento“.

Japão

O comentário surge num momento em que uma proporção recorde de homens e mulheres no Japão afirma que não pretende casar, uma tendência que os especialistas alertam que irá minar os esforços para enfrentar a crise demográfica do país. De acordo com uma pesquisa, 17,3% dos homens e 14,6% das mulheres com idades entre 18 e 34 anos disseram que nunca tiveram a intenção de se casar, o número mais alto desde que a pesquisa foi realizada pela primeira vez em 1982.

O declínio nos casamentos teve consequências para a taxa de natalidade do Japão, uma vez que o país enfrenta a perspectiva de um despovoamento dramático e de uma redução da força de trabalho e da economia. Os especialistas atribuem esta tendência a vários factores, incluindo um desejo crescente entre as jovens mulheres trabalhadoras de desfrutar das liberdades que advêm de ser solteira e de ter uma carreira. Os homens também expressam prazer em serem solteiros, mas também mostram preocupação com a segurança no emprego e com a sua capacidade de sustentar uma família.

Especialistas instaram o governo a facilitar o retorno das mulheres ao trabalho depois de terem filhos e a resolver as infames longas horas de trabalho do Japão. Quando questionados sobre o que constitui um estilo de vida “ideal” para as mulheres, quase 40% dos homens solteiros inquiridos e 34% das mulheres solteiras citaram a capacidade de equilibrar uma carreira com a criação dos filhos.

  • «No passado, as mulheres tornaram-se economicamente dependentes dos homens por não as educarem, e quase todos os homens foram designados a mulheres para manter a população. Agora é possível que as mulheres vivam uma vida que não esteja subordinada aos homens. Eles foram libertados do feitiço».
  • «Creo que se debe más a que las mujeres tienen que trabajar después del matrimonio, el embarazo y el parto, y sigue siendo trabajo de las mujeres las tareas domésticas y el cuidado de los niños, por lo que el matrimonio se ha convertido en un infierno para elas. Quero dizer à geração que está prestes a se casar que deve escolher um cônjuge que possa dividir as tarefas domésticas e os cuidados com os filhos.».
  • «É um bom momento. É genial».
  • «Os erros. O número de casamentos diminuiu porque há cada vez mais mulheres que não sabem gerir o seu próprio egoísmo e não são bem educadas. Casamento sob medida é necessário para a sociedade».
  • «Pode ser bom a nível individual e a curto prazo, mas é prejudicial a longo prazo e socialmente.».
  • «Acho que o número de casamentos diminuiu porque o Japão ficou mais pobre. Porque as estatísticas mostram que “os homens com rendimentos mais elevados são mais casados ​​e os homens com rendimentos mais baixos são mais solteiros”. Acho que é “mais pessoas com baixos rendimentos -> menos casamentos”».
  • «Se reduzirmos as mulheres à pobreza, de modo que tenham de casar com homens para sobreviver, o número de casamentos aumentará. Não se pode fazer isso no mundo moderno, por isso os países desenvolvidos terão, sem dúvida, uma taxa de natalidade em declínio e uma população envelhecida. Não tem jeito».
  • «Na verdade é isso. As pessoas hoje consideram o casamento e os filhos pouco atraentes. Há muitas outras coisas divertidas para fazer. As pessoas do campo têm muitos filhos porque não há entretenimento por perto. Por isso».
  • «No passado, a ameaça habitual às mulheres era a de que elas perderiam a oportunidade de se casar, mas talvez fossem os homens que realmente precisassem de se casar.».
  • «Os homens também não precisam se forçar a se casar. A época em que todos eram casados ​​​​era anormal».

Fonte: Blog Esuteru