Otaku-Kultur
Fanservice rettet weiterhin Alya versteckt manchmal ihre Gefühle auf Russisch
Werbung
Erwartungen an die Saison Sommer 2024 (Juli bis September) nur erhöht, und dies wurde durch den überraschenden Anfang gezeigt, dass die Anime-Adaption von „Alya versteckt manchmal ihre Gefühle auf Russisch„Diese Serie war eine der mit größter Spannung erwarteten dieser Saison und das Interesse war von der ersten Folge an deutlich zu erkennen.
Die romantische Komödie mit einer russisch-japanischen Waifu und einem Jungen, der Russisch sprechen kann, es ihr aber nicht sagen will, erregte aus mehreren Gründen Aufmerksamkeit. Obwohl die Geschichte völlig klischeehaft und vorhersehbar ist, gelang es den Charakteren, die Aufmerksamkeit des Internets zu erregen, sodass die beiden bisher ausgestrahlten Episoden viral gingen.
In der zweiten Folge, die diese Woche ausgestrahlt wurde, wurde endlich Yuki Suou vorgestellt, die Freundin des Protagonisten aus Kindertagen. Oder zumindest beschlossen sie, eine solche Beziehung vorzutäuschen, denn in Wirklichkeit sind die beiden Blutsbrüder, die sich trennten, weil Masachika bei seinem Vater und Yuki bei seiner Mutter blieb (wobei er seinen Nachnamen änderte).
Yuki ist eine Otaku, die in der Öffentlichkeit eine Persönlichkeit pflegt, die der Erbin einer bedeutenden Familie würdig ist, im Privatleben ist sie jedoch hemmungslos und flirtet sogar häufig mit ihrem Bruder (mit Redewendungen wie „Inzest ist besser, wenn eine Blutsverwandtschaft besteht“). Tatsächlich hat er auch sadomasochistische Neigungen, die sich in den nächsten Episoden widerspiegeln werden.
Es wird viel über Alya geredet, aber für mich ist ihre Schwester mit nur einem Kapitel der MVP. pic.twitter.com/dFfz8twlG7
-Alex♟️🆘 (@alex_cast65) 10. Juli 2024






Doch als ob Yukis sinnliche Einführungsszene nicht genug wäre, hatte auch Alya selbst in dieser zweiten Folge ihren erotischen Moment, als die Zuschauer ihre Verwandlung beobachten konnten und Doga Kobo jeden möglichen Winkel zeigte. „Alya verbirgt ihre Gefühle manchmal auf Russisch“ wird in jeder Folge definitiv durch seine Fanservice-Momente hervorstechen, obwohl es auch andere potenzielle Fans vergraulen könnte.
Alya verbirgt manchmal ihre Gefühle auf Russisch #2 #
Sie bringen wirklich Leben in diese Fanservice-Momente 🤣Ich hatte diesen Kamerawinkel NICHT erwartet, aber nach der ersten Folge hätte ich das tun sollen. Yuki hat eine interessante Persönlichkeit und es macht Spaß zu sehen, wie sie mit Alya rumspielt. pic.twitter.com/1vvNSvqhTh
—Mars. (@AwayOnMarss00__) 10. Juli 2024










Es war jedenfalls auch klar, dass die Internetnutzer dazu etwas zu sagen hätten:
- «Ooooooo!».
- «Ich dachte, sie sähen sich ähnlich und fand heraus, dass sie seine Schwester ist».
- «Höschenziel erreicht (´・ω・`)».
- «Dies kann in China nicht ausgestrahlt werden».
- «Mmm, das ist schöne Unterwäsche».
- «Im wirklichen Leben gibt es keine solche jüngere Schwester.».
- «Dieser Anime ist interessanter, wenn er mit seiner Schwester spricht, als wenn er mit der Heldin spricht, deshalb mag ich ihn nicht.».
- «Jetzt erinnere ich mich, dass es in diesem Anime um Höschen geht».
- «Ein Mädchen, das uns jede Woche mit ihrem Höschen anlockt…!».
- «Leute, was für ein Glück! In Folge 2 gab es auch Höschen!».
- «Wer hat gesagt, dass es in der ersten Folge nur Höschen geben würde?».
- «Dies ist eines der besten der Saison».
- «Ja, es ist ein göttlicher Anime».
Quelle: Otakomu