Cultura Otaku

Overlord promete ser ‘o melhor filme de anime’

Anúncios

Em 27 de agosto, Kugane Maruyamao autor da popular série de novelas leves “Senhor Supremo“, compartilhou suas impressões após assistir a uma exibição antecipada do filme “Overlord: O Reino Sagrado”. Através de sua conta no Twitter, Maruyama surpreendeu seus seguidores ao expressar seu espanto com a qualidade da adaptação.

Não me lembro de ter escrito uma história tão boa.comentou Maruyama, acrescentando: Ainz realmente disse uma frase tão boa?. Essas declarações geraram especulações entre os fãs, que se perguntam se o filme apresenta modificações significativas na narrativa original ou se a atuação do elenco elevou o material de forma excepcional.

Senhor Supremo
© Twitter

O filme, que adapta os volumes 12 e 13 dos light novels originaisse passa no Reino Sagrado, um lugar que gozou de uma longa paz graças a um colossal muro construído após uma tragédia histórica. No entanto, essa paz é ameaçada quando o terrível demônio Jaldabaoth lidera um exército de tribos monstruosas em um ataque devastador. Com a existência do reino em jogo, os líderes do Reino Sagrado são forçados a tomar medidas desesperadas, incluindo potencialmente aliar-se a Ainz Ooal Gown, o rei morto-vivo da Nação das Trevas.

“Overlord: The Sacred Kingdom” estreará oficialmente nos cinemas do Japão em 20 de setembrocom exibição especial em formato IMAX marcada para 13 de setembro. Os fãs da série já estão expressando seu entusiasmo em ver como essa parte crucial da história foi adaptada, especialmente depois das surpreendentes declarações de Maruyama.

  • «É uma boa história porque Ainz-sama resgata Neia, que estava sofrendo bullying, e se torna amigo de Shizu (da perspectiva do Reino da Feitiçaria)».
  • «Presumo que a equipe de produção fez diversas alterações porque a história original, que o autor escreveu com seriedade, era muito desagradável e não teria tido sucesso de bilheteria se tivesse sido adaptada como está.».
  • «Eu vi isso na exibição especial do filme, e o que acontece é que a história é contada principalmente pela perspectiva da Neia, o que aumenta aquela sensação de que é uma “boa história”».
  • «Isso seria um problema. Eu queria ver as pessoas ficarem bravas quando anunciassem que é uma obra-prima emocionante estrelada pelo dublador de Rengoku, e depois iriam ao cinema».
  • «O ruim do filme é que ele será mais curto».
  • «Equivalente a 7 episódios da série de TV».
  • «O romance bônus deve ser interessante. Kugane-sensei corta o desnecessário em contos de 350 a 400 páginas, tornando-os mais fáceis de ler e com bom ritmo. Mas quando o deixam escrever sem restrições, como no arco do Reino Sagrado ou no volume 14 com os elfos, torna-se tedioso e terrível.».
  • «Gostaria que outra pessoa continuasse a história, mantendo apenas o mundo que ele criou, alguém que realmente “sabe escrever”. Eles poderiam deixar ao autor as histórias adicionais para os filmes ou álbuns, e isso seria bom».
  • «Acho que por ser um filme as cenas serão mais explícitas do que na versão para TV, mas não acho que será tão gráfico. Faltam apenas 3 semanas. Estou animado!».

A franquia Overlord tem sido um fenômeno tanto na literatura quanto na animação, com seu foco sombrio e cativante em um protagonista que governa um vasto império de mortos-vivos. Os volumes 12 e 13 são especialmente significativos, pois exploram as tensões políticas e militares que surgem quando o Reino Santo enfrenta uma ameaça de aniquilação total.

O filme promete não apenas ser uma adaptação fiel, mas uma obra que poderá oferecer uma experiência ainda mais enriquecedora do que a leitura dos romances, graças ao trabalho dos dubladores e da direção do filme. Maruyama concluiu seu comentário dizendo: “Acho que quem ver o filme terá sentimentos parecidos com os meus…“, o que aumentou as expectativas entre os fãs.

Fonte: Yahoo! Notícias Japão