A emoção pelo retorno de Classificação 1/2 tem sido assunto de conversa entre os fãs latino-americanos, porém, essa alegria foi ofuscada por uma polêmica que abalou a comunidade de seguidores do anime original: a mudança de vozes na dublagem latina deste tão aguardado remake. Essa polêmica chegou até a um canal em Méxicoe através de um relatório do programa FATOS de TV Azteca Chihuahuafalou sobre o intenso debate sobre esta decisão que gerou profundo descontentamento entre os fãs da série.
TV Azteca fala sobre o remake de Ranma 1/2 e revela os motivos do descontentamento dos fãs latino-americanos
No dia 27 de agosto, o programa FATOS de TV Azteca Chihuahua surpreendeu seus telespectadores ao dedicar um segmento à próxima estreia do remake de Classificação 1/2fato que se tornou viral graças ao usuário do TikTok joão_0.9.12que publicou um vídeo onde você pode ver este relatório. Nisto foi anunciado que o novo remake de Ranma 1/2 causou grande incômodo aos fãs latino-americanos devido à dublagem que terá e isso porque a Netflix decidiu apostar em um elenco completamente novo para a versão espanhola Latino do série icônica.
Esta notícia fez com que muitos fãs demonstrassem sua raiva e descontentamento, já que expressaram seu repúdio através de redes sociais e fóruns especializados. A principal razão deste descontentamento é o forte vínculo emocional que se criou entre os seguidores e as vozes originais que acompanharam Ranma Saotome e seus amigos durante sua infância e adolescência. E a maioria dos fãs que verão o remake serão pessoas que viram o anime original com a versão latina em espanhol e com vozes diferentes das atuais no remake.
Netflixque ficará encarregado de realizar este remake, anunciou que chegará América latina no dia 5 de outubro, além de fazê-lo com dublagem em espanhol latino. Porém, o elenco que terá será um pouco diferente, a mudança ocorrerá em Carlos Hugo Hidalgoque emprestou sua voz para Ranma em sua forma masculina, e Irma Carmona, que interpretou Ranma em sua forma feminina. Esses atores deram voz à primeira versão da série, e suas vozes ficaram gravadas na memória dos fãs.
Porém, a equipe de produção da dublagem decidiu mudar essas vozes e colocar outros atores em seu lugar, os novos responsáveis por dar vida a Ranma eles serão Elliot Leguízamo que dará voz a Ranma em sua forma masculina e Alicia Velez quem o fará em sua forma feminina. Embora sejam dubladores reconhecidos, muitos fãs sentem que suas vozes não captam a essência dos originais e que não conseguirão transmitir as mesmas emoções que os atores da primeira versão de Classificação 1/2.
Embora esta decisão de mudar a voz do personagem principal tenha gerado grande desconforto entre os fãs, é importante ressaltar que nem todas as mudanças são negativas. E também foi revelado que Rossy Aguirre, Bardo Miranda e Mayra Arellanoque são os atores que deram voz Akane Tendo, Som Tendo e Kasumi Tendorespectivamente, retornarão para interpretar seus personagens. A notícia foi recebida com alívio pelos fãs, que acreditam que a presença destes atores originais ajudará a manter alguma originalidade na série.
TV Azteca, MR & © / ©高橋留美子・小学館/「らんま1/2」製作委員会